Como dice la entrada, estamos necesitando la ayuda de ustedes, los lectores, para poder realizar los capítulos de las series con más orden y más seguidos. Actualmente contamos con un solo editor y typesetter, además de dos traductores. De ahí que tardemos tanto en sacar los capítulos de las respectivas series. Con el propósito de mejorar nuestro trabajo, estamos buscando personas serias y responsables interesadas en integrarse al equipo de trabajo del Scan. Los puestos que estamos buscando son: =>Traductor Inglés-Español o Japonés-Español =>Editor =>Typesetter => Colors El Traductor se encarga, obviamente, de traducir los dialogos y demas del Japonés/Inglés al Español. El Editor es el encargado de la limpieza, nivelación de tonos y demás cosas necesarias a hacerle a las raws para que queden bien. El Typesetter es el encargado de colocar el texto en las raws ya editadas, además de darle vida y expresión al texto colocandole estilo. El "